文字大小 S M L
針對餐飲店食物過敏對策製作了的折頁

首頁關於餐廳的食物過敏對策針對餐飲店食物過敏對策製作了的折頁

關於餐飲店食物過敏對策的折頁

為了支援都內餐飲店實施食物過敏對策,製作了餐飲店專用折頁「請餐飲業者們一同來落實食物過敏對策」。
在都內保健所等場所發送。(可能會沒有庫存,請確認後再前來。)
可從這個網頁下載「過敏溝通表」,歡迎列印使用。

折頁 (Japanese)



過敏溝通表 (FOOD ALLERGY COMMUNICATION SHEET)

  • 請顧客填寫過敏食材,可確保沒有錯誤。
  • 可用手指指出文句和顧客溝通未含該過敏食材的菜色,或是可去除該過敏食材的菜色。
  • 文句內容依序以日文、英文、中文(簡體、繁體)、韓文記載。針對無法理解上述語言的顧客,另有搭配使用象形符號(圖示),以便無法理解上述語言的顧客也能達成溝通。
  • 除了英文、中文(簡體、繁體)和韓文外,也登載了泰文、法文、西文、德文和俄文的溝通表。
  • 可從下方連結下載「過敏溝通表」,歡迎列印使用。
 

有食物過敏者,請使用本表單。


English / 中文(简体) / 中文(繁體) / 한국어(PDF:519KB)

●Please use this sheet if you have any food allergies.

●食物过敏的顾客请使用本单。

●食物過敏者請使用本表單。

●음식물 알레르기가 있는 분은 이 시트를 이용해 주십시오.

中文(简体) / 中文(繁體) / 한국어/ ภาษาไทย(PDF:1,178KB)

●食物过敏的顾客请使用本单。

●食物過敏者請使用本表單。

●음식물 알레르기가 있는 분은 이 시트를 이용해 주십시오.

●ท่านที่มีอาการแพ้อาหาร กรุณาใช้เอกสารนี้

English / Français / Español(PDF:217KB)

●Please use this sheet if you have any food allergies.

●Si vous avez des allergies alimentaires,veuillez utiliser cette fiche de contrôle.

●Si usted tiene alguna alergia alimentaria, utilice esta hoja de comprobación.

English / Deutsch / Русский(PDF:878KB)

●Please use this sheet if you have any food allergies.

●Falls Sie auf bestimmte Lebensmittel allergisch reagieren sollten, markieren Sie diese bitte auf diesem Fragebogen.

●Если у вас есть аллергия на пищевые продукты, воспользуйтесь, пожалуйста, этим списком.




▲ 移至本頁面頂部

東京都保健医療局:〒163-8001 東京都新宿區西新宿二丁目8番1號

Copyright © Bureau of Public Health, Tokyo Metropolitan Government. All rights reserved.